Ancora una poesia sulla rosa! :) La traduzione in italiano di questa famosa opera di un poeta cubano, Josè Marti, è stata fatta da Sergio Endrigo che l' ha anche musicata.
LA ROSA BIANCA
Cultivo una rosa blanca
en julio como en enero,
para el amigo sincero
que me da su mano franca.
Y para el cruel que me arranca
el corazón con que vivo,
cardo ni oruga cultivo:
cultivo una rosa blanca.
traduzione.
Coltivo una rosa bianca
In luglio come in gennaio
Per l’amico sincero
Che mi dà la sua mano franca
Per chi mi vuol male e mi stanca
Questo cuore con cui vivo
Cardi nè ortiche coltivo
Coltivo una rosa bianca.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)




Nessun commento:
Posta un commento